Score:0

ฉันจะระบุอาร์กิวเมนต์ของโปรแกรมเพื่อแก้ไขคำบรรยายที่ติดตั้งผ่าน snap ได้อย่างไร

ธง ca

ฉันได้ติดตั้งคำบรรยายแก้ไขผ่านสแนป

ติดตั้ง $ snap --edge คำบรรยายแก้ไข

ฉันต้องการใช้บรรทัดคำสั่งเพื่อแปลง แต่เมื่อฉันทำ โมโน บ่นเกี่ยวกับข้อโต้แย้งที่ไม่รู้จัก

$ Jurassic Park: แก้ไขคำบรรยาย / แปลง subtitle.sup subrip
โฟลเดอร์ข้อมูล SE คือ /home/pdouble/snap/subtitle-edit/7/se_data
ไม่สามารถเปิดแอสเซมบลี '/convert': ไม่มีไฟล์หรือไดเร็กทอรีดังกล่าว

ช่วยแสดงอาร์กิวเมนต์แบบโมโน ไม่ใช่แก้ไขคำบรรยาย:

$ Jurassic Park: คำบรรยายแก้ไข --help
โฟลเดอร์ข้อมูล SE คือ /home/pdouble/snap/subtitle-edit/7/se_data
การใช้งานคือ: โมโน [ตัวเลือก] โปรแกรม [โปรแกรม-ตัวเลือก]

การพัฒนา:
    --aot[=<options>] คอมไพล์แอสเซมบลีเป็นรหัสเนทีฟ
    --debug[=<options>] เปิดใช้งานการสนับสนุนการดีบัก ใช้ --help-debug เพื่อดูรายละเอียด
    --debugger-agent=options เปิดใช้งานตัวแทนดีบักเกอร์
    --profile[=profiler] ทำงานในโหมดการทำโปรไฟล์ด้วยโมดูลตัวสร้างโปรไฟล์ที่ระบุ
    --trace[=EXPR] เปิดใช้งานการติดตาม ใช้ --help-trace เพื่อดูรายละเอียด
    --jitmap ส่งออกแมปเมธอด jit ไปยัง /tmp/perf-PID.map
    --help-devel แสดงตัวเลือกเพิ่มเติมสำหรับนักพัฒนา

รันไทม์:
    --config FILE โหลด FILE เป็น Mono config
    --verbose, -v เพิ่มระดับการใช้คำฟุ่มเฟื่อย
    --help, -h แสดงข้อมูลการใช้งาน
    --version, -V แสดงข้อมูลเวอร์ชัน
    --version=number แสดงหมายเลขเวอร์ชัน
    --runtime=VERSION ใช้รันไทม์ VERSION แทนการตรวจหาอัตโนมัติ
    --optimize=OPT เปิดหรือปิดการเพิ่มประสิทธิภาพเฉพาะ
                           ใช้ --list-opt เพื่อรับรายการการเพิ่มประสิทธิภาพ
    --attach=OPTIONS ส่ง OPTIONS ไปยังตัวแทนการแนบในรันไทม์
                           ขณะนี้ตัวเลือกเดียวที่รองรับคือ 'ปิดใช้งาน'
    --llvm, --nollvm ควบคุมเมื่อใดก็ตามที่รันไทม์ใช้ LLVM เพื่อคอมไพล์โค้ด
    --gc=[sgen,boehm] เลือก SGen หรือ Boehm GC (รัน mono หรือ mono-sgen)
    --handlers ติดตั้งตัวจัดการที่กำหนดเอง ใช้ --help-handlers สำหรับรายละเอียด
    --aot-path=PATH รายการไดเร็กทอรีเพิ่มเติมเพื่อค้นหาอิมเมจ AOT

ฉันได้ลองสิ่งต่อไปนี้ด้วย:

$ Jurassic Park: แก้ไขคำบรรยาย -- /convert subtitle.sup subrip
โฟลเดอร์ข้อมูล SE คือ /home/pdouble/snap/subtitle-edit/7/se_data
ไม่สามารถเปิดแอสเซมบลี '/convert': ไม่มีไฟล์หรือไดเร็กทอรีดังกล่าว
$ Jurassic Park: แก้ไขคำบรรยาย -- - แปลง subtitle.sup subrip
โฟลเดอร์ข้อมูล SE คือ /home/pdouble/snap/subtitle-edit/7/se_data
ตัวเลือกบรรทัดคำสั่งที่ไม่รู้จัก: '-convert'
$ Jurassic Park: คำบรรยาย-แก้ไข -แปลง subtitle.sup subrip 
โฟลเดอร์ข้อมูล SE คือ /home/pdouble/snap/subtitle-edit/7/se_data
ตัวเลือกบรรทัดคำสั่งที่ไม่รู้จัก: '-convert'
$ Jurassic Park: คำบรรยาย-แก้ไข --convert subtitle.sup subrip
โฟลเดอร์ข้อมูล SE คือ /home/pdouble/snap/subtitle-edit/7/se_data
ตัวเลือกบรรทัดคำสั่งที่ไม่รู้จัก: '--convert'
$ Jurassic Park: แก้ไขคำบรรยาย -- --convert subtitle.sup subrip
โฟลเดอร์ข้อมูล SE คือ /home/pdouble/snap/subtitle-edit/7/se_data
ตัวเลือกบรรทัดคำสั่งที่ไม่รู้จัก: '--convert'

ฉันจะระบุอาร์กิวเมนต์ให้กับโปรแกรมนี้ได้อย่างไร?

RecklessSergio avatar
in flag
คุณมีวิธีแก้ไขหรือไม่?

โพสต์คำตอบ

คนส่วนใหญ่ไม่เข้าใจว่าการถามคำถามมากมายจะปลดล็อกการเรียนรู้และปรับปรุงความสัมพันธ์ระหว่างบุคคล ตัวอย่างเช่น ในการศึกษาของ Alison แม้ว่าผู้คนจะจำได้อย่างแม่นยำว่ามีคำถามกี่ข้อที่ถูกถามในการสนทนา แต่พวกเขาไม่เข้าใจความเชื่อมโยงระหว่างคำถามและความชอบ จากการศึกษาทั้ง 4 เรื่องที่ผู้เข้าร่วมมีส่วนร่วมในการสนทนาด้วยตนเองหรืออ่านบันทึกการสนทนาของผู้อื่น ผู้คนมักไม่ตระหนักว่าการถามคำถามจะมีอิทธิพลหรือมีอิทธิพลต่อระดับมิตรภาพระหว่างผู้สนทนา